News: Repost: Translation Help needed

FreakinMeany FreakinMeany — April 2, 2012
We're looking for individuals to help with translation for Mapraider 2.0. If you or someone you know has a knowledge of gaming terminology, and is interested in donating some time to translate small bits of text from English, please contact us and let us know.

Based on Mapraider traffic over the last few years, we're hoping to start with translations for Dutch, French, German and Spanish, but any contributions are welcome and appreciated.
Subscribe (Text is inserted via code, leave as-is)

Comments

  • 0kelvin 0kelvin — March 15, 2013
    Uh, funny fact: I translated "download" using the word commonly used in Portugal, but not in Brazil. The reason is that the verb in brazilian can only be a verb, so it suits "to download" but not "download server".
  • 0kelvin 0kelvin — March 16, 2013
    Translation PT-BR 99,99% completed.
  • FreakinMeany FreakinMeany — March 22, 2013
    @Luxon776: Thanks for pointing out that typo.

    @UnShame: Thakns for clarifying "created with" for 0kelvin

    @0kelvin: I'll get the PT-BR pushed live asap so you can look through the site in it. Will send you a private message when it's done. And love the interesting fact :)
  • 0kelvin 0kelvin — March 27, 2013
    Finished but... Where are all the gametypes? None to be translated, I saw gameplay styles, map size, map genre, but no gametypes at all.

Recent News

Subscribe

Be notified via email when new comments are posted in this discussion.

Unsubscribe

Stop receiving email notifications when new comments are posted in this discussion.